Cultural Savvy specializes in consulting, training & online solutions to assist Asian and Western companies work effectively in multicultural environments

Cultural Savvy Home Page - Cultural Savvy is Smart BusinessCross-Cultural AwarenessCross-Cultural Consulting & Online SolutionsCross-Cultural Training & Seminars Cross-Cultural Tips & InformationAbout Cultural Savvy's Global Team of Experts

What's New at Cultural Savvy - Tips, Articles, Books, In the NewsCross-Cultural Articles & InterviewsCultural Links & Resources Books on Cultural & Global TopicsOpportunities for Global ExpertsContact Cultural Savvy for Information on our Cross-cultural Services

 

 


Working with Interpreters
By Joyce Millet

 

 

 

 

Do you need qualified interpreters & translators?

We work 
with only 
the best!

Please
contact us

 

Article Reprint Requirements



Working with Interpreters

But I Thought Everyone Spoke English?!



Do I Need an Interpreter?


Although more and more people around the world are learning English and becoming more proficient communicators, serious business meetings and negotiations are still often conducted with the assistance of interpreters.  

Never assume that people do not speak English (or any other language), just because they do not say anything.  Making this assumption can lead to embarrassing situations.  In Japan, for example, there is often a spokesperson for meetings.   

On the other hand, do not assume that everyone speaks English (or any other language), even if you find people nodding and acknowledging your comments.  This may just be their way of being polite.

Many people, even though they may be quite fluent in a foreign language, still prefer to use an interpreter for several reasons:

1.   Even a few mistakes can be costly or embarrassing.  
In Asian cultures, there is always the risk of loosing face!

2.   Using an interpreter is a way of buying time, giving 
you the opportunity to formulate a response or evaluate 
what is being said.

3 There is a distinct advantage to communicating in 
your own language, unless you are totally bilingual.


Types of Interpreting


Simultaneous – interpreter is in a soundproof booth, participants use earphones

Whispering – the interpreter sits close and whispers as people speak.  This is similar to simultaneous interpreting without the booth and earphones. It can be very distracting.

Consecutive – back and forth interpretation. 


Part Two - Tips for Using Interpreters





     Articles    

 


Home  |  Culture  |  Consulting  |  Training  |  Tips & Info  |  About Us
What's New  |  Resources  |  Book Shelf  |  Join Us  |  Contact Us


  Email Us   |   www.culturalsavvy.com   |   Site Map 


Copyright © 1999-2008 Cultural Savvy.  All Rights Reserved.  Terms of Use

Site designed & maintained by Cultural Savvy Web